172. BE TRUE!
|
|
Author: Johann Jakob Moser (1701-1785)
Composer: Hans Georg Nägeli (1773-1836)
English (ACCA)
1. Be true; be true! the Lord is by thee standing;
Joyful with Him at last will be the ending! Tho’ hard the strife and long the conflict be, Through faithfulness the Lord will honored be! 2. Be true; be true! For God has crowns awaiting, Wherewith forever He’ll be compensating; But only if in pain and in distress, Unto the death we prove our faithfulness. 3. Be true; be true! If guard we are not keeping, Then we are lost, for Satan is not sleeping; And if we are not watchful at the post, That which we once had won will all be lost. 4. Be true; be true! Those who in all temptation Have proven true, deserve our commendation. Were there no test, how should it proven be, Who weak, who strong, who true or untrue be? 5. O, faithful Lord, Thy love and truth sincerely Thou dost bestow on us each day so clearly, So grant that we also each day anew Become more faithful, loving, kind, and true! ![]()
|
German
1. Nur treu, nur treu! Wo wird der Herr beistehen, Es wird zuletzt noch alles herrlich gehen! So hart und lang der Kampf auch immer währt, Je größre Treu, je mehr wird Gott geehrt! 2. Nur treu, nur treu! Auf Treue warten Kronen, Womit uns Gott in Ewigkeit will lohnen – Doch nur alsdann, wenn man in aller Not Getreu geblieben ist bis in den Tod. 3. Nur treu, nur treu! Bleibt man nicht in den Waffen, So hat’s gefehlt, weil unsre Feind’ nicht schlafen, Und wenn wir nicht stets wach am Posten stehn, Ist’s auch um schon errungnen Sieg geschehn. 4. Nur treu, nur treu! Nur wer in allen Proben Bewährt sich zeigt, ist erst mit Recht zu loben; Wär keine Prob, wie würde offenbar, Wer schwach, wer stark, wer treu, wer untreu war? 5. Getreuer Herr, wie Deine Lieb und Treue Alltäglich sich an uns bewährt aufs Neue, So gib, dass wir auch alle Tag aufs Neu Dir treu, ja treu und immer treuer sei’n! |
Spanish
1. Sé fiel, sé fiel, hoy Cristo ha de ayudarte
Su alegria y gozo ha de brindarte; Y si la lucha exige tu valor, Sé fiel al Padre, dándole honor. 2. Sé fiel, sé fiel, el fiel es coronado, Y eternamente de Dios amado; Mas solo si en penas o dolor Somos hallados fieles al Señor. 3. Sé fiel, sé fiel, con esperanza lucha. Así se logra siempre alabanza; Pues en la prueba se demostrará, Quien al Maestro sigue con afán. 4. Oh, fiel Señor, que tu amor tan santo Se manifieste cada día nuevo, Que_en él logremos siempre lo mejor Para seguirte, fieles, buen Señor. 5. Oh, mi fiel Padre tu amor afable Hoy nuevamente nos ha despertado. Ayúdanos Tú a permanecer Fieles a ti, nuestro supremo Ser. |
English (ACCN)
1. O faithful be! So shalt thine end be glorious God will uphold and thou shalt be victorious! Though here the struggle may be long and hard Thy faithfulness is honor to the Lord! 2. O faithful be! For crowns above await them As a reward with which the Lord shall greet them Who here on earth until their final breath Were ever faithful even unto death. 3. O faithful be! If guard we are not keeping All is in vain, the foe is never sleeping! Unless we faithful at our post remain All former victories will have been in vain! 4. O faithful be! Who here in every trial Will show his worth, - his praise meets no denial Were there no test the strong could not be known Nor weak, nor faithful, nor those faithless grown. 5. O faithful Lord as Thou art love revealing Anew to us each day and faithful dealing Grant that from day to day we all may be More faithful, year, more faithful unto Thee! |
Hungarian
1. Légy hű, légy hű! és megsegít az Is - ten,
És végezetül jóra fordul minden; A harcod itt bármily kemény és nagy: Azzal tiszteled Istent, ha hű vagy. 2. Légy hű, légy hű! Az élet koronája Az Úrnál készen vár hű szolgájára, De akkor csak, ha bajban s ínségben Urát szolgálja mindig hűségben. 3. Légy hű, légy hű! Ha éberen nem állunk, A Sátán vajmi könnyen üthet rajtunk, Mert hogyha nem virrasztunk szüntelen, Nyert győzelmünk is semmivé leszen. 4. Légy hű, légy hű! Ki győz a küzdelemben, Majd az részesül ott elismerésben. Ha kísértés nem volna, nem tudnók Kik voltak gyengék, s kik a kitartók. 5. Add, Uram, miként kegyelmed s hűséged Naponta rajtunk láthatóvá tészed, Hogy legyünk mi is naponként hozzád Mindig hívebbek életünkön át! |
|